เพลง
ได้เลยครับ! นี่คือเนื้อเพลง 《夢中的你》 พร้อมตัวจีนแบบตัวเต็ม, คำอ่าน (pinyin) และคำแปลไทยให้ครบถ้วนเลยครับ
---
《夢中的你》 (Mèng zhōng de nǐ) — เธอในความฝัน
[Verse 1]
夜色輕柔,星光微微,
Yè sè qīng róu, xīng guāng wēi wēi,
แสงค่ำคืนอ่อนโยน ดาวพราวพร่างเบาๆ
你在夢裡輕聲呼喚,
Nǐ zài mèng lǐ qīng shēng hū huàn,
เธอในความฝันก็แผ่วเสียงเรียกหา
心跳慢慢被溫暖包圍,
Xīn tiào màn màn bèi wēn nuǎn bāo wéi,
ใจฉันเต้นช้าๆ ถูกความอบอุ่นโอบล้อม
想和你一起走過這片星海。
Xiǎng hé nǐ yī qǐ zǒu guò zhè piàn xīng hǎi.
อยากเดินไปด้วยกันในทะเลดาวนี้กับเธอ
[Chorus]
夢中的你,柔軟如風,
Mèng zhōng de nǐ, róu ruǎn rú fēng,
เธอในความฝัน อ่อนโยนเหมือนสายลม
陪我漂流在夢的世界裡,
Péi wǒ piāo liú zài mèng de shì jiè lǐ,
อยู่เคียงข้างฉัน ล่องลอยในโลกแห่งความฝัน
閉上眼睛,你就在身旁,
Bì shàng yǎn jīng, nǐ jiù zài shēn páng,
หลับตาลง เธอก็อยู่ใกล้ๆ
溫暖的光,永遠不曾散。
Wēn nuǎn de guāng, yǒng yuǎn bù céng sàn.
แสงอบอุ่น ที่ไม่เคยเลือนหายไป
[Verse 2]
微風輕拂過你的臉龐,
Wēi fēng qīng fú guò nǐ de liǎn páng,
สายลมอ่อนสัมผัสแก้มเธอเบาๆ
星光灑滿這條安靜的街,
Xīng guāng sǎ mǎn zhè tiáo ān jìng de jiē,
แสงดาวโปรยปรายบนถนนที่เงียบสงบ
時間慢慢融化了距離,
Shí jiān màn màn róng huà le jù lí,
เวลาช้าๆ ละลายระยะห่างนี้ลง
只想緊握你的手不放開。
Zhǐ xiǎng jǐn wò nǐ de shǒu bù fàng kāi.
แค่ต้องการจับมือเธอไว้ไม่ปล่อยไป
[Chorus]
夢中的你,柔軟如風,
Mèng zhōng de nǐ, róu ruǎn rú fēng,
เธอในความฝัน อ่อนโยนเหมือนสายลม
陪我漂流在夢的世界裡,
Péi wǒ piāo liú zài mèng de shì jiè lǐ,
อยู่เคียงข้างฉัน ล่องลอยในโลกแห่งความฝัน
閉上眼睛,你就在身旁,
Bì shàng yǎn jīng, nǐ jiù zài shēn páng,
หลับตาลง เธอก็อยู่ใกล้ๆ
溫暖的光,永遠不曾散。
Wēn nuǎn de guāng, yǒng yuǎn bù céng sàn.
แสงอบอุ่น ที่ไม่เคยเลือนหายไป
[Bridge]
夢醒時分,心還在飛翔,
Mèng xǐng shí fēn, xīn hái zài fēi xiáng,
เวลาตื่นขึ้น ใจยังคงโบยบิน
因為有你,世界變柔軟,
Yīn wèi yǒu nǐ, shì jiè biàn róu ruǎn,
เพราะมีเธอ โลกนี้จึงนุ่มนวล
每個夜晚都想你,
Měi gè yè wǎn dōu xiǎng nǐ,
ทุกคืนทุกวัน คิดถึงเธอ
夢裡再相見,不說再見。
Mèng lǐ zài xiāng jiàn, bù shuō zài jiàn.
ในความฝันพบกันใหม่ ไม่ต้องบอกลา
[Chorus]
夢中的你,柔軟如風,
Mèng zhōng de nǐ, róu ruǎn rú fēng,
เธอในความฝัน อ่อนโยนเหมือนสายลม
陪我漂流在夢的世界裡,
Péi wǒ piāo liú zài mèng de shì jiè lǐ,
อยู่เคียงข้างฉัน ล่องลอยในโลกแห่งความฝัน
閉上眼睛,你就在身旁,
Bì shàng yǎn jīng, nǐ jiù zài shēn páng,
หลับตาลง เธอก็อยู่ใกล้ๆ
溫暖的光,永遠不曾散。
Wēn nuǎn de guāng, yǒng yuǎn bù céng sàn.
แสงอบอุ่น ที่ไม่เคยเลือนหายไป
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น